Немного не в себе - Страница 18


К оглавлению

18

Присцилла покачала головой, не желая снова пережить ту боль, которую причинили ей откровения Элды Регины де Мелло.

— Ты обманул меня два года назад, Карлос.

— Нет, я тебя не обманывал, — немедленно произнес он с властной твердостью.

Если Карлос говорит правду, я не перенесу этого, просто не перенесу, — ужаснулась Присцилла.

— Давай рассказывай! — приказал он. — Все до мельчайших подробностей. Итак, как произошла твоя встреча с… с моей матерью? — Последние слова Карлос опять произнес с запинкой.

Какую бы сильную боль ни причинила она Карлосу и чем бы не обернулся для нее разговор, он должен узнать правду, неожиданно решила Присцилла. Да и ей тоже пора разобраться в том, что же на самом деле произошло два года назад, в тот роковой день, когда Элда Регина де Мелло разбила ей сердце и изменила ее жизнь.

Да, прошло два года, но воспоминание о встрече с матерью Карлоса Рикардо не стерлось из памяти Присциллы. Выпущенное из глубоких тайников памяти, оно оказалось настолько живучим, что молодая женщина словно заново мучительно переживала происшедшее.

— Ты сказала, что это случилось накануне того дня, когда ты ушла от меня, — напомнил Карлос.

— Да. Но фактически все началось несколько раньше, — задумчиво произнесла Присцилла, переносясь памятью в те времена, когда они жили вместе в квартире Карлоса, расположенной в чудесном месте, в квартале, считавшемся самым престижным в Каракасе. Присцилла была просто счастлива, если не считать того, что они вели замкнутый образ жизни и не общались с его семьей, чей дом находился совсем недалеко.

— Моя мать встречалась с тобой до этого дня? — снова спросил Карлос.

— Нет. Да и ты всячески избегал возможностей представить меня ей. Помнишь, ты даже не знакомил меня с твоими друзьями и знакомыми. — Она обернулась, чтобы посмотреть ему прямо в глаза. — Почему ты так вел себя, Карлос?

Он твердо выдержал ее взгляд, затем пожал плечами.

— Я не хотел ни с кем тебя делить. Хотя, если бы ты осталась, со временем это стало бы неизбежно.

— Ты стыдился меня?

Карлос недоуменно нахмурился.

— Это еще почему?

— Ну, я не соответствовала тебе в каком-то смысле.

Его черные глаза зло сверкнули.

— Это слова моей матери?

— Если бы ты вел себя по-другому, ее слова не имели бы никакой силы, Карлос.

Присцилла отвернулась и невидящим взором уставилась в боковое окно, вспоминая, как проводила дни, когда Карлос пропадал на работе в семейной фирме. Она пребывала в одиночестве, долгими часами дожидаясь возвращения Карлоса. По правде говоря, это было совсем нетрудно. Ей было чем заняться. Присцилла с удовольствием бродила по улицам города, восхищалась постройками прошлых веков и выразительными творениями известного современного архитектора Карлоса Рауля Вильянуэвы. Смотрела представления уличных артистов, слушала певцов и музыкантов. Наслаждалась сокровищами Музея изящных искусств.

О, она не скучала. Совсем не скучала. Но подолгу оставалась одна в незнакомой стране с незнакомой культурой. При этом Присцилла не ощущала себя чужой до того рокового дня, который провела с матерью Карлоса и с Марсией Арбэлоэс.

— Знаешь, самым трудным было выносить ее сочувствие, — сухо заметила Присцилла. — Как она переживала, что я оказалась настолько слепой и не поняла истинного смысла твоего отношения ко мне. Как сетовала, что ее родной сын обманул меня, доверчивую наивную дурочку, не объяснив моего места в его жизни!

— И какое это место… по мнению моей матери?

— Место женщины, удовлетворяющей низменные страсти и желания мужчины. На таких, естественно, не женятся. Женщин, подобных мне, просто используют и забывают, едва надобность в них отпадет. Истинные сыны Венесуэлы достойно ведут себя только с благовоспитанными девицами с незапятнанной репутацией, которые и становятся их женами.

— Ты поверила, что я настолько бесчестен, что могу использовать женщину… любую женщину, не говоря уже о сестре друга? — с горечью вырвалось у него.

Присцилла вскинула на него осуждающий взгляд.

— Но ты же обошелся со мной как со шлюхой прошлой ночью. Разве не так?

— У тебя был выбор, — отплатил он ей той же монетой, и в жгучих темных глазах Присцилла не увидела ни тени раскаяния. — Сама согласилась на эту роль. Не такую ли роль ты отвела мне два года назад? Роль самца для удовлетворения твоих сексуальных потребностей!

— Ты для меня никогда таким не был! — воскликнула она. — Я сказала это только потому…

— Потому что слова моей матери значили для тебя гораздо больше, чем все, что было между нами? — разгневанно прервал ее Карлос.

— Не только слова, Карлос. Я познакомилась с твоей будущей невестой, Марсией Арбэлоэс.

— О! — Его глаза негодующе сверкнули. — И Марсия прямо так и сказала, что она моя невеста?

— Было использовано слово «обручены».

— Кто использовал? Марсия?

Присцилла задумалась. На самом деле она не могла припомнить, чтобы Марсия произносила это слово. Но все, что она делала и говорила, недвусмысленно подразумевало именно это.

— Когда мы с Карлосом поженимся… — звучало рефреном, пока мы сидели за ланчем и она рассказывала о планах вашей будущей счастливой совместной жизни, — рассказывала Присцилла, решив быть предельно точной в своих воспоминаниях. — Да, это твоя мать использовала слово «обручены». Еще до прибытия Марсии.

— Где был ланч?

— В доме, принадлежащем твоему семейству.

Челюсти у Карлоса сжались, губы превратились в жесткую тонкую линию. Присцилла ощущала, как в нем закипает дикая разрушительная ярость, но он сумел справиться с ней.

18